TE DEUM LAUDÁMOS

Salve Maria,

Para a 7ª postagem da série trago agora, o canto "Te Deum" (hino litúrgico católico atribuído a Santo Ambrósio e a Santo Agostinho, iniciado com as palavras "Te Deum Laudamus" (A Vós, ó Deus, louvamos). Segundo a tradição, este hino foi improvisado na Catedral de Milão num arroubo de fervor religioso desses santos); que está contido na pg. 205 do Apêndice do Missal Quotidiano, editado e impresso no dia 13 de junho de 1957 pela Tipografia Beneditina Ltda., Salvador - Bahia.
____________________

TE DEUM LAUDÁMOS - A VÓS Ó DEUS LOUVAMOS

LATIM:

Te Deum laudámos, * te Dóminum confitémur.
Te aetérnum patrem * omnis terra venerátur.
Tibi omnes Angeli, * tibi caeli et univérsae potetátes:
Tibi Chérubim et Séraphim, * incessábili você proclámant:
Sanctus, * Sanctus, * Sanctus * Dóminus Deus Sábaoth.
Pleni sunt caeli et terrae * majestátis glóriae tuae.
Te gloriósus * Apostolórum chorus.
Te Prophetárum * laudábilis númerus:
Te Mártyrum candidátus * laudat exércitus.
Te per orbem terrárum * santa confitétur Ecclésia.
Patrem * imménsae majestátis:
Venerándum tuum verum, * et únicum Fílium.
Sanctum quoque * Paráclitum Spíritum.
Tu Rex glóriae * Christe.
Tu Patris * sempitérnus ES Fílius.
Tu ad liberándum susceptúrus hóminem: * non horruísti Vírginis úterum.
Tu devícto mortis acúleo: * aperuísti credéntibus regna caelórum.
Tu ad dextéram Dei sedes, * i nglória Patris.
Judex créderis * esse ventúrus.
Te ergo quaesumus, tuis fámulis súbveni: * quos pretióso sánguine redemísti.
AEtérna fac cum sanctis tuis * in glória numerári.
Salvum fac pópulum tuum Dómine, * et bénedic hereditáti tuae.
Et rege eos, * et extólle illos usque in aetérnum.
Per síngulos dies * benedícimus te.
Et laudámus nomen tuum in saeculum, * et in saeculum saeculi.
Dignáre Dómine die isto * sine peccáto nos custodíre.
Miserére nostri, Dómine: * miserere nostri.
Fiat misericórdia tua, Dómine, super nos, * quemádmodum sperávimus in te.
Inte, Dómine, sperávi: * non confúndar in aetérnum.
V.: Benedíctus es, Dómine, Deus patrum nostrórum.
R.: Et laudábilis et gloriósus in saecula.
V.: Benedicámus Patrem, et Fílium, cum Sancto Spíritu.
R.: Laudémus, et superexaltémus eum in saecula.
V.: Bened[ictus es, Dómine, in firmaménto caeli.
R.: Et laudábilis, et gloriósus, et superexaltátus in saecula.
V.: Bénedic, ánima mea, Dómino.
R.: Et noli oblicísci omnes retributiónes ejus.
V.: Dómine, exáudi oratiónem meam.
R.: Et clamor meus ad te véniat.
V.: Dóminus vobíscum.
R.: Et cum spíritu tuo.

PORTUGUÊS:

A Vós, ó Deus, louvamos; a Vós, Senhor, bendizemos.
A Vós, Senhor, bendizemos.
A Vós, ó eterno Pai, adora toda a terra.
A Vós, todos os Anjos, os Céus, e todas as Potestades:
A Vós, os Querubins e Serafins proclamam com incessantes vozes:
Santo, Santo, Santo, sois Vós, Senhor, Deus dos exércitos!
Cheios estão os céus e a terra da majestade de vossa glória.
A Vós, o glorioso coro dos Apóstolos.
A Vós, o louvável número dos Profetas.
A Vós louva o brilhante exército dos Mártires.
A Vós confessa a Santa Igreja por toda a redondeza da terra, Pai de imensa majestade.
Ao vosso adorável Filho, verdadeiro e único.
E também ao Espírito Santo, Consolador.
Vós, ó Cristo, sois o Rei da glória.
Vós sois o Filho eterno do Pai.
Vós, para remir o homem, havendo de tomar a sua carne, não hesitastes em tomá-la no seio da Virgem.
Vós, triunfando da espada da morte, abristes aos fiéis o Reino dos céus.
Vós estais sentados à mão direita de Deus, na gloriado Pai.
Cremos que haveis de vir como Juiz.
(O próximo versículo diz-se de joelhos.) Por isso Vos rogamos, socorrias aos vossos servos, que remistes com o vosso precioso Sangue.
Permiti que sejamos do número de vosso Santos na glória eterna.
Salvai, Senhor, o vosso povo, e abençoai a vossa herança.
Governai-os e exaltai-os eternamente.
Todos os dias, Vos bendizemos.
E louvamos o vosso Nome sem fim, por todos os séculos dos séculos.
Dignai-Vos, Senhor, preservar-nos, neste dia, de todo o pecado.
Tende piedade de nós, Senhor; compadecei-Vos de nós.
Venha, Senhor, vossa misericórdia sobre nós, segundo temos esperado em Vós.
Em Vós, Senhor, esperei; não serei confundido eternamente.
V.: Bendito sois, Senhor Deus de nosso pais!
R.: E digno de louvor e glorioso eternamente.
V.: Bendigamos ao Pai, e ao filho, e ao Espírito Santo.
R.: Louvemos e por todos os séculos O exaltemos.
V.: Bendito sois, Senhor, Deus, no firmamento do céu.
R.: Louvável, glorioso e soberanamente exaltado por todos os séculos.
V.: Minha alma, bendize ao Senhor!
R.: E não te esqueças de todos os seus benefícios.
V.: Senhor, ouvi a minha oração.
R.: E chegue até Vós o meu clamor.
V.: O Senhor esteja convosco.
R.: E com o vosso espírito.

Oremos:
Ó Deus, cuja misericórdia é sem limites e cuja bondade é um tesouro inesgotável, prostrados ante a vossa piíssima Majestade Vos rendemos graças pelos benefícios que nos haveis feito, suplicando sempre a vossa clemência, para que não desampareis nunca aos que concedestes o que Vos pediram, e os disponhais para receberem os prêmios eternos. Pelo Cristo, Nosso Senhor. Amém.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Importante:

O seu comentário estará disponível logo após a aprovação do autor.
Obrigado.